撒有拉拉是什么意思(日语撒有拉拉中文什么意思)


                 

:戏学日语 2019-05-18 10:08:39




很多不会日语的人,应该都听过【撒哟娜拉】
而对于日语初学者来说,我们最开始在课本上学到的【再见】是【撒哟娜拉】。
さよなら/ sa yo ra la
但相信应该会有老师告诉你们,日本人是不会随便说「さよなら」的,只有在表示永别或者很长很长时间不见才会说。
再后来,我知道日本学生每天放学的时候,也会对老师说「さよなら」。
先生(せんせい)、さよなら。/ se n se i sa yo na ra
みなさん、さよなら。/mi na sa n sa yo na ra
老师再见,大家再见
有日本网友表示,最后一次说「さよなら」是在初中的时候。
日语里的“撒哟娜拉”到底应该怎么用?用错真的很尴尬。
那不说撒哟娜拉,应该说什么呢?
上班的时候,跟同事分别时可以说:
「お疲(つか)れ(さま)でした/ o tsu ka re sa ma de shi ta」辛苦了。
或者你要先走的话,可以说:
「お先(さき)に失礼(しつれい)します/o sa ki ni shi tsu re i shi ma su」我先失陪了,我先走了。
或者两句话可以连起来一起说,并不冲突哦。
那上司对下属说的比较多的是:
「ご苦(くろうさま)です/go ku ro u sa ma ma de su」辛苦了。
日语里的“撒哟娜拉”到底应该怎么用?用错真的很尴尬。
那么平时想说再见应该说什么呢?
じゃあね/ jya a ne
またね/ma ta ne
バイバイ/ ba i ba i
这些都是表示再见,用于两个人分别的时候。特别是最后一个バイバイ,可以说是国际用语了。
日语里的“撒哟娜拉”到底应该怎么用?用错真的很尴尬。
更多日语学习及资料领刷,关注小编头条号并私信即可领刷哦~

作者:思海,如若转载,请注明出处:https://www.xddv.com/161966.html

发表评论

登录后才能评论

联系我们

在线咨询:

微信:shk1177

邮件:i@vqudao.com

工作时间:周一至周六,9:30-22:30,节假日休息

QR code